13/03/2010
- 20/03/2010 Curs de formació en formulació de projectes de codesenvolupament El codesenvolupament s'entén com la participació dels propis immigrants en la cooperaci... Ampliar informació
25/01/2010 Uns 300 joves assisteixen a les celebracions del nou any amazic 2960 a la ciutat catalana de Roses En l’acte organitzat a Roses per l’associació cultural dels drets del Poble amazigh a... Ampliar informació
Lamzoudi, Muhammad. Guide d’initiation au dialecte berber “Tachelhit”. Casablanca : Najah el Jadida, 1996.
Lanfry, Jaques: Les berbères, leur langue et leur culturue. Études et Documents Berbères, núm 1, 1986.
Ouakrim, Omar. Fonética y fonología del bereber. Bellaterra : Universitat Autònoma de Barcelona, 1995. (Ciència i tècnica ; 3).
Quitout, Michel. Grammaire berbère. Paris : L’Harmattan, 1997.
Rosales, Manuel Suárez: Amawal n tmazigt tatarart (vocabulario mazigio moderno). Tenerife: Aguere, 1994.
Taifi, Miloud. Dictionaire tamazight-français : parlers du Maroc Central. Paris : L’Harmattan : Awal, 1991.
Timatine, Mohamed et al.: La llengua rifenya. UAB, 1995
Torrés Fabrés, Montserrat. Els llibres de la Nur = Idlisen n Nur. Barcelona : Punt d’Intercanvi. Associació Sociocultural, cop. 2005. (Els llibres de la Nur) (Educar en la diversitat).
Torrés Fabrés, Montserrat. Los libros de Nur = Idlisen n Nur : [español-amazigh]. Barcelona : Punt d’Intercanvi. Associació Sociocultural, cop. 2006. (Los libros de Nur) (Educar en la diversidad).
Torres Fabrés, Montserrat. El món de la Dúnia : versió català-llengües africanes : àrab, amazic, wòlof, manding, fulj. Barcelona : Punt d’Intercanvi. Associació Sociocultural, 2007. (El món de la Dúnia) (Educar en la diversitat).
Torres Fabrés, Montserrat. El mundo de Dunia : versión español-lenguas africanas : árabe, amazigh, wólof, mandinga, fula. Barcelona : Punt d’Intercanvi. Associació Sociocultural, 2007. (El mundo de Dunia) (Educar en la diversidad).
Política, història i societat.
Aixelà, Yolanda: Mujeres en Marruecos: un análisis desde el parentesco y el género. Bellaterra, UAB, 2000.
Akioud, Hassan. Castellanos, Eva. Els amazics : una història silenciada, una llengua viva. Valls : Cossetània, 2007. (Prisma ; 15).
Amard, Pierre. Textes berbères des Aït Ouaouzguite (Ouarzazate, Maroc). Aix-en-Provence : Institut de Recherches et d’Études sur le Monde Arabe et Musulman, 1997.
Camps, Gabriel. Los bereberes : de la orilla del Mediterráneo al límite meridional del Sáhara. Barcelona : CIDOB : Icaria, 1998. (Enciclopedia del Mediterráneo ; 2).
Camps, Gabriel. Les berbères : mémoire et identité. Paris : Errance, cop. 2002. (Hespérides).
Castellanos i Llorenç, Carles. Els amazic. Barcelona : CIEMEN, DL 2003. (Diàlegs). [Texto en catalán y tamazight (tarifit)]
Chaker, Salem. Berbères aujourd’hui : berbères dans le Maghreb contemporain, 2a éd. Paris : L’Harmattan, cop. 1998.
Els amazics avui, la cultura berber. Barcelona : Pagès Editors : Institut Europeu de la Mediterrània, 2009.
Estudios amaziges : substratos y sinergias culturales. Melilla : Ciudad Autónoma de Melilla. Consejería de Cultura. Servicio de Publicaciones, 2000. (Biblioteca amazige ; 4).
Gellner, Ernst: Saints of the Atlas. Londres: Weidenfeld and Nicolson, 1969.
Gellner, Ernst; Micaud, Charles (eds.) Arabs and Berbers: from tribe to nation in north Africa. Londres: Duckworth, 1972.
Ghirelli, Angelo. El país berebere : contribución al estudio de los orígenes, formación y evolución de las poblaciones del África Septentrional. Madrid : Editora Nacional, 1942. (España ante el mundo).
Haddadou, Mohand Akli. Le guide de la culture bérbere. Paris : Paris-Méditerranée ; Alger : Ina-Yas, cop. 2000.
Imazighen del Magreb entre Occidente y Oriente : introducción a los bereberes. Granada : Rachid Raha Ahmed, [1994].
La sociedad bereber del Rif marroquí : sobre la teoría de la segmentariedad en el Magreb. Granada : Universidad de Granada, cop. 1999. (Monográfica) (Historia y antropología del Magreb contemporáneo).
Los pueblos bereberes en el Magreb. Madrid : IEPALA, 1997. (África Internacional ; 19).
Mujer tamazight y fronteras culturales : estudios acerca del status de la mujer bereber y de sus condicionamientos culturales. Melilla : Ciudad Autónoma de Melilla. Consejería de Cultura, Educación, Juventud y Deporte, cop. 1997.
Roque, M. Àngels (dir). La sociedad civil en Marruecos, la emergencia de nuevos actores. Ed. Icària, Iemed. 2002 (pp. 127-136-241)
Folklore i literatura
Aït-Ahmed, Sakina. M’hand le chacal = Mhend uccen : bilingue berbère-français. Paris : L’Harmattan, 1997. (Contes des quatre vents).
Aït-Ahmed, Sakina. Le tambourin magique = Tamendayert n Jehha : conte biblingue français-berbère. Paris : L’Harmattan, 1993. (L’Harmattan jeunesse).
Allioui, Youcef. Contes kabyles : contes du cycle de l’ogre : texte français : libre III. Paris : L’Harmattan, 2002. (La legende des mondes). [Contiene: Le mechant mari et l'ogresse. Belajoute et tseyel l'ogresse. Mzellam fille de l'ogre]
Carrió Villalonga, Cristòfol. Cuentos del desierto. Palma de Mallorca : Font, 1989. (Arca de Noé ; 6).
Cuentos populares del Rif contados por mujeres contacuentos. Madrid : Miraguano, cop. 2003. (Libros de los malos tiempos ; 78).
Ferrà i Martorell, Miquel. Abdallah Karim, el predicador. Palma [Mallorca] : Moll, 2005. (Raixa ; 165).
Geis, Patricia. La petita tamazic. Barcelona : Combel, 2005. (Nens i nenes del món ; 8).
Granda Vera, Juan. Los juegos populares de la cultura bereber (Tamazight). Melilla : Ayuntamiento de Melilla. Fundación Municipal Sociocultural. Ludoteca Municipal, 1995.
Hamadi. ¿Por dónde llega el viento? : cuento bereber. Barcelona : De Vecchi, 2002. (Niños de aquí, cuentos de allá).
Hamadi. Récits des hommes libres : contes berbères. Paris : Seuil, 1998. (Mémoire des sources).
Huet, Karin. Sous les toits de terre. Haut Atlas : éléments d’architecture traditionnelle et décoration picturale dans l’habitat berbère des hautes vallées. Casablanca [etc.] : Belvisi, DL 1988.
Leguil, Alphonse. Contes bèrberes grivois du Haut-Atlas. Paris : L’Harmattan, cop. 2000. (La legende des mondes).
López Becerra, Salvador. Tapices vistos del revés : fábulas populares bereberes del Medio Atlas. Sevilla : Fundación Tres Culturas del Mediterráneo, 2003.
Mammeri, Mouloud. Contes bèrberes de Kabylie : Machaho! Tellem chaho! Paris : Pocket Jeunesse, 1996. (Mythologies) (Pocket junior ; 194).
Mammeri, Mouloud. Cuentos bereberes. Madrid : Espasa-Calpe, 1991.
Rabdi, Larbi. Le roi et les trois jeunes filles et autres contes berbères de Kabylie. Paris : L’Harmattan, cop. 2003. (La legende des mondes).
Rovsing Olsen, Miriam. Cantos y danzas del Atlas (Marruecos). Torrejón de Ardoz : Akal, cop. 1999. (Akal músicas del mundo ; 6).
Yabès, B. Récits et légendes de la Grande Kabylie. [Paris] : Édisud/La Boîte à Documents, cop. 1993. (Espace berbère).
Zenia, Salem. Sol cec : poemes d’amor i de lluita = Itij aderyal : isefna n tayri d yimenyi. Barcelona : Accent : PEN Català, 2008.